31 Ocak 2017 Salı

YÖK, ‘şehit’ demeyi reddeden Prof. Mazıcı’yı ‘takip’te: Asla müsamaha yok

Ülkemizde ifade özgürlüğünün geldiği noktayı özetleyen güzel bir olaydır.
Ölümleri dini bir bakışla görmeyen, ve bu nedenle şehit ifadesini kullanmaktan kaçınan bir kişiye ülke dar edilmektedir.

Oraj POYRAZ ( 0raj.p0yraz@neomailbox.net / oraj.poyraz@openmail.cc / oraj_poyraz@alpinaasia.com )
           L2fSIJNoA0xfSNxA       


YÖK, 'şehit' demeyi reddeden Prof. Mazıcı'yı 'takip'te: Asla müsamaha yok

31/01/2017 11:11

Yükseköğretim Kurulu (YÖK) bir TV programında darbe girişimi gecesi hayatını kaybeden yurttaşlara 'şehit' demeyi reddeden Prof. Dr. Nurşen Mazıcı'ya soruşturmayı takipte olduğunu bildirdi.

Cumhuriyet'ten Ozan Çepni'nin haberine göre Mazıcı hakkında Yeni Akit gazetesinin 'Soruşturma neden hâlâ sonuçlanmıyor, neden hâlâ görevde?' yollu haberlerine YÖK'ten yazılı açıklamayla yanıt geldi.

Açıklamada, "Adı geçen öğretim üyesinin 25 Temmuz 2016 tarihinde bir televizyon kanalında yaptığı açıklamanın hemen akabinde Marmara Üniversitesi Rektörlüğü ile görüşülerek gereken inceleme ve soruşturmanın yapılması istenmiştir" dendi. YÖK, soruşturmanın üniversite tarafından sürdürüldüğünü aktardı.

Mazıcı'nın ifadelerini "Akademik sorumluluktan uzak, kesinlikle tasvip edilmeyecek görüşler" olarak değerlendiren YÖK, 'bu gibi hususlara' YÖK'ün ve üniversitelerin 'asla müsamaha göstermeyeceğini' ekledi.

YÖK'ün 'radikal ve kritik adımı'

YÖK Başkanı Prof. Dr. Yekta Saraç, akademik özerklik bağlamında disiplin kararlarının üniversite yönetimlerine bırakılmasını 'çok radikal ve kritik bir adım' olarak değerlendirmiş ve şöyle devam etmişti: "YÖK, bundan sonra rektör ve dekanlar dışında, yükseköğretim personeline ilişkin tüm disiplin işlemlerinin yürütme ve karar alma yetkisini üniversitelere bırakacak. Tüm yöneticiler, enstitü müdürleri de dahil tüm akademisyen ve idari kadroların disiplin işlemleri üniversitede başlayacak, üniversitede bitecek."

Ne olmuştu?

25 Temmuz gecesi Habertürk TV'de canlı yayınlanan 'Enine Boyuna' programına katılan Mazıcı, kendisine ısrarla "248 kişi şehit oldu, siz öyle kabul etmiyor musunuz" diye soran avukat Rıza Saka'ya şu yanıtı vermişti: "Ben insan derim, şehit deyince dinsel açıklama yaparsınız. Ben akademisyen olduğum için, bilim adamları manevi açıklama yapmaz, objektif açıklama yapar."

Programın sunucusu Ece Üner, Mazıcı'nın sözlerini düzeltmesini istese de, yayın bir anda karışmış, konukların tepki vermesi üzerine reklam arası verilen programda Üner, Mazıcı'nın sözlerinin maksadını aştığı için 'mutabakat içinde' yayından çıkarıldığını açıklamıştı.

http://www.diken.com.tr/yok-sehit-demeyi-reddeden-prof-maziciyi-takipte-asla-musamaha-yok/ 
a45UyF587661-170131171608 Oraj Poyraz oraj_poyraz@alpinaasia.com
2017/01/31  17:32 2  65  alelma@yahoogroups.com


 



--

EN MUTLU GUN
. . . . . .
En mutlu gun en mutlu saat
Kurumus korelmis yuregimin bildigi,
en buyuk umutlari gucun ve gururun
Hissettigim, gecip gitti.
Guc mu dedim? Evet oyle dusunmustum
Ama yazik! Coktan yitip gitti hepsi
Gencligimin hayalleri-
Ama bosver simdi.
Ya gurur, ne yapacagim senle simdi
sakin ol ruhum!
Belki bir diger bas devralir
Uzerime doktugun zehri.
En mutlu gun-en mutlu saat
gozlerimin gordugu gorecegi,
En paralk isiltisi gucun ve gururun
Hissettigim:
Ama o zaman cektigim aciyla
Gucun ve gururun umudunu verselerdi,
Yasamazdim o parlak saati tekrar
Cunku onun kanatlarindaydi kara alasim
Ve cirptikca-bir oz dokuluyordu
Oldurmeye yeterli
Onu bilen bir ruhu.

Edgar Allan Poe

Yemin olsun ki, resullerin hikayelerinde, aklini ve gonlunu calistiranlar icin bir ibret vardir.
Bu Kur an, uydurulacak bir hadis/bir soz degildir; aksine o, onundekini tasdikleyici, her seyi ayrintili kilicidir. Inanan bir topluluk icin de bir kilavuz ve bir rahmettir.

Yusuf Suresi 111

ASK SIIRI (Ustte orijinal altta gunumuz Turkcesiyle)

Kasincigimin oyu kadgurar men
Yavuklumu dusunup dertleniyorum.
kadgurdukca
dertlendikce
kasi kortlem
kasi guzelim
kavisigsayur men
kavusmayi ozluyorum

oz amrakimin oyur men
Kendi sevgilimi dusunurum ben
oyu evirur men odu/.../ cun
dusunurum dusunurum de... [misra silinmis]
oz amrakimin
kendi sevgilimi
opugseyur men
opmek isterim ben

barayin tiser
Kacip gitsem
bac amrakim
guzel sevgilim
baru yime umaz men
gene de gidemem ki ben
bagirsakim
merhametlim!

kireyin tiser
Sokulayim desem (sana)
kicigkiyem
yavrucugum
kiru yime urnaz men
gene de sokulamam ki ben
kin yipar yidligim
misk gibi guzel kokulum!

yaruk tengriler
I$ik Tanrilar
yarlikazunin
sayesinde
yavasim birle
huyu guzelimle
yakisipan ardilmalim
birlesip ayrilmayalim

kuclug pristiler
Kudretli meleklerin
kuc birzunin
kudreti sayesinde
kozi karam birle
kara gozlumle
kulusupen kulusugin oluralim
gulusup oturalim.

Gununuz aydin olsun, Ullu Tengri sizleri gozetsin, korusun.

APRIN COR TIGIN - ESKI BIR UYGUR TURK SAIRI
https://leventerturk1961.wordpress.com/author/leventerturk1961/

Uygur Turklerinin Mani (Maniheizm) dinine mensup olduklari donemlerde yasamis olan Turk sair Aprin Cor Tigin in bilinen en eski Turk siirlerini yazdigi kabul edilmektedir.
Mani dini, aydinlik ile karanligin bitmeyen catismasi uzerine kuruludur.
Aydinlik tarafin bir parcasi karanligin icinde (dunyanin icinde) kalmistir.
Bu dinde Tanrisal oz tasidigi kabul edilen canlara zarar vermek yasaktir.
Aydinlanmaya ise ancak secilmisler denilen ve kendilerini Tengri ye (Burkan a) adayan dinsel kisiler araciligi ile ulasilabilir.
Mani dinindeki Turkler, Buda ya Burkan derlerdi.
Secilmis kisiler, hicbir canliyi incitmezler ve cinsel iliskiye girmezlerdi.
Ihtiyaclari ise dileyen kisiler tarafindan saglanirdi.

Bu dinin etkisinde yazan Aprin Cor Tigin in gunumuze sadece 2 siiri ulasabilmistir.
Siirler Kuzey Dogu Turkistan da Turfan kazilarinda bulunmustur.
Kazilarda bulunan iki siirin ilki dinsel icerikli olup maniye ovgu icermektedir.
Ikincisi ise ask konuludur.
Orijinal Uygur alfabesi ile ilk cevirileri Alman arkeolog Albert Von Le Coq ve Turkolog dilbilimci J.W.Kaup Nabg tarafindan yayinlanmistir.
Turkiye de ise, Resid Rahmeti Arat, Talat Tekin ve Osman Fikri Sertkaya gibi arastirmacilar bu siirler uzerinde incelemede bulunmuslardir.
Yapilan yas analizlerine gore, siirlerin en erken 8.en gec 9. yuzyila ait oldugu tahmin edilmektedir.
Edebiyat acisindan ise, siirlerde ahengi kuvvetlendiren tekrarlara, kafiye olusturacak sekilde hece oyunlarina rastlanmaktadir.

Kaynaklar

Bilinmeyen Turk Tarihi web sitesi
http://www.bilinmeyenturktarihi.com/bilinen-en-eski-turk-sairi-aprin-cor-tigin.html
Eski Turk siirinin kaynaklarina toplu bakis.
Yrd.Doc.Dr. Osman Fikri Sertkaya Turfan Kazilari.
Turk an$iklopedisi, M.E.B devlet kitaplari, Milli Egitim Basimevi, 32 C, Ankara, 1983, ilgili bolum.


Grup eposta komutlari ve adresleri :
Gruba mesaj gondermek icin : ozgur_gundem@yahoogroups.com
Gruba uye olmak icin : ozgur_gundem-subscribe@yahoogroups.com
Gruptan ayrilmak icin : ozgur_gundem-unsubscribe@yahoogroups.com
Grup kurucusuna yazmak icin : ozgur_gundem-owner@yahoogroups.com
Grup Sayfamiz : http://groups.yahoo.com/group/Ozgur_Gundem/
Arzu ederseniz bloguma da goz atabilirsiniz : http://orajpoyraz.blogspot.com/










BitCoin URL: 16496HKpgEEpx1d6t688HiXXdJP5jdA9xo






Hiç yorum yok:

Yorum Gönder