28 Şubat 2011 Pazartesi

Kazak bumbarı..............

How Do Kazakhs Make Sausage?

We guess even in Russia few know about the Kazakh traditions of making national food.  Today we’re presenting you the process of making the national Kazakh meal – Kazy (horse sausage). Horses are usually slaughtered in the late autumn. Then people have what to eat in winter and the meat can be kept unspoiled because of low temperatures. There are three kinds of horses: runners, workers and ones for sogym (sausage). Runners are respected and it’s forbidden to slaughter them. Workers are killed very rarely. Usually sogym is made out of horses that are bred specially for this purpose.



Farmer Juman is looking at the place where his cattle is pasturing. He has two dozens of horses, cows and rams. Every autumn he slaughters horses for sagym. This very day has just come.

Yerlik, his son, is going to the stall to catch a horse.

Now the main goal is to bind the lasso to the tree. The younger brother Danijar helps the elder, whipping the horse with twigs.

The rope is pulled to topple the horse down.

Hooves are being bound with a rope tightly.

Before cutting the throat everyone tells his rosary.

When the horse calms down, Yerlik puts the lasso off.

The horse is carried to the place of cutting.

At first they skin the horse beginning with limbs and its belly.

Meat is carried to the house at once not to draw the attention of flies and dogs.

Brisket and entrails are used for kuyrdak and kazy.

While men cut meat kuyrdak is already being cooked at the kitchen.

Kazan is placed outside under the tent.

Onion and garlic are necessary ingredients.

The kazan is being closed and the meat is stewed on a small fire.

All entrails are carefully washed with salty water.

Stomach is being opened and its contents are cleaned out.

Throughout ages Kazakh haven’t been using fresh meat for eating. It is salted and dried, and then is used boiled.

It is already evening at the farm. Chicken that have been hiding from the sun are now in the yard.

Kuyrdak is almost ready.

The table is already laid in the farm-house.

Proper kuyrdak is cooked without potatoes.

Meat is seasoned with a special relish made of salt, garlic and black pepper. Sometimes women use a mysterious set of ingredients which  they keep in secret.

Meat is stuffed into a gut. It’s very important not to tear it.

The end of guts is sutured with a tooth-pick. When there were no tooth-picks before they used sticks out of cane.

--  -~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~ GÜN DOĞUYOR  Dili çözülüyor gecelerin.. Gölgeler kaçışıyor derine Alıp sihrini bilmecelerin: Gün doğuyor şehrin üzerine.Korkarak saklanıyor bacalar, Gün doğuyor şehrin üzerine; Dalıyorlar günün gözlerine Gözleri uykulu atmacalar.Sallıyarak dallarını kavak Yükseliyor her günkü yerine, Gün doğuyor şehrin üzerine Mavi bir ışıkla ağararak.Gün doğuyor şehrin üzerine, Renk renk hacimle doluyor her yer. Bakıyor dağınık yüzlü evler Hala yanan sokak fenerine.Toprak kımıldıyor yavaş yavaş, Gün doğuyor şehrin üzerine, Bembeyaz gece çiçeklerine Sabahla düşüyor bir damla yaş.Ve bir deniz hücumu halinde Gün doğuyor şehrin üzerine.   Orhan Veli KANIK  oO-------------------------------------------------------------------Oo  http://orajpoyraz.blogspot.com/

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder